Foren-Mitglied seit : 22.02.10 Anzahl der Beiträge : 7894 Alter : 39 Ort : Tor von Raum und Zeit
Thema: Japan: Aizouban (3. Edition des Manga) 05.04.13 21:23
Während wir uns in Deutschland gerade über die zweite Edition des Mangas freuen (die im jap. Original schon 2003 erscheinen ist), ist in Japan nun die dritte in Arbeit, unter dem Namen Aizouban. Sie ist schon lange angekündigt und soll im A4-Format erscheinen, digital überarbeitete s/w-Seiten und nachbearbeitete Farbseiten enthalten. Das Release ist natürlich auch im Jubiläumsjahr 2013 geplant.
Quelle... hier z.B.
Minako Aino inaktiver User
Foren-Mitglied seit : 01.04.13 Anzahl der Beiträge : 69 Alter : 25 Ort : Bottrop
Thema: Re: Japan: Aizouban (3. Edition des Manga) 06.04.13 11:06
Also ist das der 3.Manga Buch von Sailor Moon ?
Sailor Moon Admina
Foren-Mitglied seit : 17.10.09 Anzahl der Beiträge : 8345 Alter : 33 Ort : Dresden
Thema: Re: Japan: Aizouban (3. Edition des Manga) 06.04.13 14:14
Wow, na das klingt ja genial. Wie gerne würde ich davon eins ergattern; aber das wird sicherlich teuer.. allein schon wegen den Versandkosten...
Setsuna Forendesign & Code
Foren-Mitglied seit : 22.02.10 Anzahl der Beiträge : 7894 Alter : 39 Ort : Tor von Raum und Zeit
Thema: Re: Japan: Aizouban (3. Edition des Manga) 17.04.13 21:27
Minako Aino schrieb:
Also ist das der 3.Manga Buch von Sailor Moon ?
3. Edition, nach der 18-bändigen und der 12-bändigen.
Diesmal wohl 10-bändig mit neuen Coverbildern und Artworks. http://www.sailormoongerman.com/2013/01/infos-zur-neuen-sailor-moon-manga.html
Sailor Moon Admina
Foren-Mitglied seit : 17.10.09 Anzahl der Beiträge : 8345 Alter : 33 Ort : Dresden
Thema: Re: Japan: Aizouban (3. Edition des Manga) 17.04.13 23:10
Ach Mann, in Japan müsste man wohnen!
SadaDoki-Moon inaktiver Ehrenuser
Foren-Mitglied seit : 24.09.11 Anzahl der Beiträge : 704 Alter : 38 Ort : Hamburg
Thema: Re: Japan: Aizouban (3. Edition des Manga) 18.04.13 20:16
Sailor Moon schrieb:
Ach Mann, in Japan müsste man wohnen!
Das denke ich mir auch oft.
Die werden bestimmt toll aussehen und vielleicht kommen sie ja auch nach Deutschland, aber ich bezweifle, dass ich sie mir zulegen würde. Das Format finde ich jetzt nicht so praktisch.
Sailor Phoibe Super Sailor Merkur
Foren-Mitglied seit : 16.10.10 Anzahl der Beiträge : 1348 Alter : 32 Ort : Berlin
Thema: Re: Japan: Aizouban (3. Edition des Manga) 19.04.13 16:03
Also ich würde sie mir glaube ich nicht holen. Und wenn dann nur wegen der Artworks, aber da würde ichd ann lieber nochmal die Artbooks neu auflegen.
Eternal Sailor Moon Besitzer des Silberkristalls
Foren-Mitglied seit : 06.11.11 Anzahl der Beiträge : 4414 Alter : 39 Ort : Hoher Norden XD
Thema: Re: Japan: Aizouban (3. Edition des Manga) 19.04.13 16:55
Auch wenn es sich sicher toll im Buchregal machen würde, werde ich sie mir nicht kaufen - wenn sie hier überhaupt erscheinen. Denn ich denke, die Ausgabe wird nur hochwertiger aussehen, aber nicht anders sein - daher lohnt es sich für mich nicht. Auch wenn sie super aussehen
Setsuna Forendesign & Code
Foren-Mitglied seit : 22.02.10 Anzahl der Beiträge : 7894 Alter : 39 Ort : Tor von Raum und Zeit
Thema: Re: Japan: Aizouban (3. Edition des Manga) 21.06.14 10:39
http://mangastyle.net/ schrieb:
In celebration of Sailor Moon’s 20th anniversary, Kodansha is releasing a kanzenban or “complete edition/full version” of the Sailor Moon manga series. The interior artwork has been digitally remastered and reviewed and approved by Naoko Takeuchi. All color pages from the original serialization are included. The complete edition is printed in the A5 size and is larger than any previous release (even the English editions), with high quality binding and partially-holographic covers with new art by Takeuchi.
Volumes 1 through 10 include the main Sailor Moon story arcs and the side-stories. Two volumes have been published every month from November 2013 to March 2014. Each volume includes a raffle entry ticket to win various prizes (source).
Codename Sailor V was originally scheduled to be released as volumes 11 and 12 but is now being released separately as volumes 1 and 2 on May 28, 2014, per the Pretty Guardian Sailor Moon Official Site. [...] The new covers with the gold and silver foil lettering are absolutely stunning. These would be a beautiful set to have on one’s shelf. I’m quite happy with my English “new edition” versions, but these are very, very nice productions that make Sailor Moon look quite classy.
Die Titelbilder sind schön: http://mangastyle.net/2014/05/24/new-complete-edition-manga/
Kitty inaktiver Ehrenuser
Foren-Mitglied seit : 18.04.15 Anzahl der Beiträge : 259 Alter : 39
Thema: Re: Japan: Aizouban (3. Edition des Manga) 16.05.15 10:38
Also die Titelbilder sind hübsch, aber diese Auflage werde ich mir genauso wenig kaufen, wie die 2. Ich habe die Erste Auflage und damit bin ich vollkommen zufrieden. Ich brauche nicht 3000 verschiedene Versionen ein und desselben Mangas in meinem Regal.
Setsuna Forendesign & Code
Foren-Mitglied seit : 22.02.10 Anzahl der Beiträge : 7894 Alter : 39 Ort : Tor von Raum und Zeit
Thema: Re: Japan: Aizouban (3. Edition des Manga) 16.05.15 12:14
Ich habe die alte Auflage verkauft (jaja, keine Sammlerseele) und mir die zweite besorgt, weil ich die schon besser finde mit der neuen Übersetzung und teils überarbeiteten Bildern. Werde mir die dritte aber wohl auch nicht holen - falls die überhaupt irgendwann auf mir verständlichen Sprachen erscheint.
Kitty inaktiver Ehrenuser
Foren-Mitglied seit : 18.04.15 Anzahl der Beiträge : 259 Alter : 39
Thema: Re: Japan: Aizouban (3. Edition des Manga) 16.05.15 12:22
Ich liebe die erste Auflage gerade wegen der Fehler Die sind so schön blöd!
Sailor Moon Admina
Foren-Mitglied seit : 17.10.09 Anzahl der Beiträge : 8345 Alter : 33 Ort : Dresden
Thema: Re: Japan: Aizouban (3. Edition des Manga) 17.05.15 10:15
LOL, eigentlich bräuchte es echt mal eine Compilation an Übersetzungsfehlern in Manga und Anime.. ich könnte mich bis heute weghauen bei der Frisörfolge, wo Minako meint: "wenn du erwachsen aussehen willst, brauchst du einen Bobschnitt", die Deppen aber (wahrscheinlich aus dem Englischen mit "you have to go xyz" im Sinne von etwas werden/anstreben) zu "wenn du erwachsen aussehen willst, dann musst du zu Bob gehen" gemacht haben xD Ich hab mich als Kind immer gefragt, was sie meint und wer zum Henker auf einmal dieser Bob ist!??! Bis ich Jahre später mal gecheckt habe, was die meinen xD MEGA FAIL!
Aber was soll denn an einer dritten Auflage so viel besser sein eigentlich? =/ Ist mir schleierhaft, ich meine, wenn die alten Fehler eh alle schon ausgebessert sind. Wieso soll ich mir das Gleiche nochmal kaufen?!?!? xD
Kitty inaktiver Ehrenuser
Foren-Mitglied seit : 18.04.15 Anzahl der Beiträge : 259 Alter : 39
Thema: Re: Japan: Aizouban (3. Edition des Manga) 17.05.15 10:38
Sailor Moon schrieb:
Aber was soll denn an einer dritten Auflage so viel besser sein eigentlich? =/ Ist mir schleierhaft, ich meine, wenn die alten Fehler eh alle schon ausgebessert sind. Wieso soll ich mir das Gleiche nochmal kaufen?!?!? xD
Wahrscheinlich werden wieder ein paar mehr Seiten farbig gestaltet sein, als in der "2. Auflage" und wahrscheinlich hat Naoko die Zeichnungen noch mal überarbeitet (warum auch immer, die Ersten waren doch top!?!) und noch viel wahrscheinlicher ist es, weil man damit Geld machen kann wie blöd, da dann jeder los rennt, um sich diese Auflage zu kaufen, weil da ja so ein minimaler Unterschied zu der vorigen Auflage ist, das man es dennoch besitzen muss, um mit seiner Sammlung zu prahlen... *husthust*
Sry, das regt mich immer leicht auf XD
Setsuna Forendesign & Code
Foren-Mitglied seit : 22.02.10 Anzahl der Beiträge : 7894 Alter : 39 Ort : Tor von Raum und Zeit
Thema: Re: Japan: Aizouban (3. Edition des Manga) 17.05.15 11:41
Also einerseits wollen die natürlich Geld verdienen.
Dann muss man aber auch beachten, dass die zweite Edition in Japan schon 2003 rauskam (und nur so ewig gebraucht hat, bis sie auch zu uns kam), also auch schon wieder recht alt ist und wahrscheinlich vergriffen. Ist doch schön, wenn man den Manga alle 10 Jahre mal in neu und shiny kaufen kann, wer nicht will, braucht das ja nicht zu machen und sicher ist noch der ein oder andere dabei, der die alten Editionen eben noch nicht hat.
Die Übersetzungsfehler nerven mich total. Den Anime schau ich auch deswegen nur noch im Original mit Untertiteln. Besonders dämlich fand ich auch Luna: "Sie denken sonst noch, alle Deutschen seien so wie Bunny".
Kitty inaktiver Ehrenuser
Foren-Mitglied seit : 18.04.15 Anzahl der Beiträge : 259 Alter : 39
Thema: Re: Japan: Aizouban (3. Edition des Manga) 17.05.15 12:36
Das ist wohl wahr, für alle die die anderen Versionen nicht mehr bekommen ist das natürlich schöner, wenn sie dann was neues haben, zum kaufen.
Ich mag die deutsche Synchro trotz ihrer Fehlerchen auch sehr gern, zu mal meine Tochter da nicht zusehen muss, dass sie mit dem Lesen hinterher kommt. Außerdem hatte wir ja nun noch wirkliches Glück mit der Synchro, denn immerhin haben sie sich Mühe gemacht es gut zu sprechen. Es war nicht ganz so lieblos wie bei anderen, oder gar das da mehrere Stimmen für einen Chara waren und solche Scherze. Aber ich persönlich höre auch sehr gern die Originalstimmen. Ich liebe es auch einfach wie die Japaner synchronisieren! Von daher mag ich beides^^